„nouer“: verbe transitif nouer [nwe, nue]verbe transitif | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) knoten, zuschnüren, zubinden, binden anknüpfen, spinnen knoten nouer nouer aussi | aucha. (zu)schnüren nouer lacets nouer lacets (zu)binden nouer nouer aussi | aucha. binden nouer cravate nouer cravate Beispiele nouer un bouquet einen Blumenstrauß (zusammen)binden nouer un bouquet nouer une cravate eine Krawatte binden, knoten nouer une cravate nouer un paquet ein Paket ver-, zuschnüren nouer un paquet nouer l’action, l’intrigue théâtre | TheaterTHÉ den Knoten schürzen nouer l’action, l’intrigue théâtre | TheaterTHÉ nouer la gorge àquelqu’un | jemand qn émotion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Kehle zuschnüren, zusammenschnüren nouer la gorge àquelqu’un | jemand qn émotion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nouer des intrigues Intrigen spinnen nouer des intrigues il avait la gorge nouée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine Kehle war wie zugeschnürt il avait la gorge nouée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen anknüpfen nouer relations nouer relations spinnen nouer intrigue nouer intrigue „nouer“: verbe pronominal nouer [nwe, nue]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich anbahnen... eingefädelt... Beispiele se nouer relations sich anbahnen se nouer relations se nouer intrigues eingefädelt, gesponnen werden se nouer intrigues
„lien“: masculin lien [ljɛ̃]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Band Band, Bindung Verbindung, Zusammenhang Link Bandneutre | Neutrum n lien pour attacher lien pour attacher Bandneutre | Neutrum n lien (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig lien (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bindungféminin | Femininum f lien lien Beispiele lien conjugal Band der Ehe lien conjugal liens de parenté verwandtschaftliche Bande liens de parenté liens du sang Blutsbandeneutre pluriel | Neutrum Plural npl liens du sang nouer des liens étroits avecquelqu’un | jemand qn enge Bindungen mit jemandem eingehen nouer des liens étroits avecquelqu’un | jemand qn servir de lien entre deux personnes das Bindeglied zwischen zwei Menschen sein servir de lien entre deux personnes Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verbindungféminin | Femininum f lien (≈ rapport) lien (≈ rapport) Zusammenhangmasculin | Maskulinum m lien lien Linkmasculin | Maskulinum m lien informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM lien informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Beispiele créer un lien vers verlinken auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) créer un lien vers